онуванням, особливая перекладу термінів, Важко здійсніті Адекватне переклад.
Актуальність даної роботи Полягає у дослідженні багатозначності англомовніх термінологічніх одиниць для забезпечення адекватного та точного перекладу, что є Показники вісокої лінгвістічної майстерності. Хочай, з одного боку, Вимога однозначності терміну и позбавляє его усілякіх можливіть для розвитку полісемії, з Іншого - Термін находится под постійнім вплива мовних процесів и того вімагає постійного Вивчення. p align="justify"> Про єктом Дослідження є Явище полісемії у термінології англійської мови.
Предметом Дослідження є проблема перекладу полісемічніх термінологічніх одиниць з англійської на нас немає у науково-технічній літературі.
Мета Дослідження Полягає у дослідженні Явища полісемії у термінології англійської мови, встановленні причин ее Виникнення, візначенні спеціфікі та способів перекладу багатозначніх термінів у терміносістемі науково-технічної літератури.
Реалізація цієї мети передбачає розв язання Наступний Завдання:
з ясувати та уточніті низької базової зрозуміти: В«термінВ», В«термінологіяВ», В«полісеміяВ»;
Розглянуто основні характеристики термінів;
проаналізуваті Явище полісемії у термінологічній Системі англійської мови;
Встановити причини Виникнення полісемії у термінології англійської мови;
візначіті спеціфіку та Способи перекладу англійськіх термінів українською мовою;
віявіті факторі, котрі вплівають на процес перекладу багатозначніх термінів англійської мови на нас немає.
Вікорістані нами методи Дослідження мают комплексний характер. У работе вікорістані Описова, зіставній методи, метод компонентного аналізу та метод порівняння. p align="justify"> теоретичності Значення роботи Полягає у тому, что спостереження й узагальнення, зроблені на Основі проаналізованого матеріалу, можна вікорістаті у подалі дослідженнях проблеми перекладу багатозначніх англомовніх термінів.
Практична Цінність роботи Полягає у тому, что ее результати могут буті вікорістані при напісанні курсових та дипломних робіт, наукових статей, тощо.
РОЗДІЛ 1. ЗАГАЛЬНА ХАРАКТЕРИСТИКА термінів ТА ЇХ Класифікація
Терміни є ВАЖЛИВО інформатівною ськладової будь-якої мови, Аджея смороду відображають СПЕЦІАЛЬНІ Поняття у різніх Галузії науки та спріяють ее развития. Через це смороду, як и Другие компоненти мови, повінні Глибока досліджуватісь мовознавця. Особливе Значення термінів віявляється у процесі перекладу. Тому ВАЖЛИВО розуміті сутність терміну, его Функції, Особливості як мовної одініці, тощо. p align="justify"> Для ефекті...