Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Новые рефераты » Порівняльний аналіз функціонально-семантичних полів предположительности в англійській і німецькій мовах

Реферат Порівняльний аналіз функціонально-семантичних полів предположительности в англійській і німецькій мовах





іжності у трактуванні. У сучасній англійській мові в питанні про умовному способі є безліч спірних моментів. Найбільш важко визначити форми дієслова, що виражають передбачувана дія, при їх збігу з формами дійсного способу і межі аналітичних форм умовного способу. У граматиці англійської мови розрізняються кілька варіантів умовного способу, які виділяються деякими граматисти як окремі види умовного способу.

Дане дослідження присвячене аналізу використання різних способів вираження припущення в сучасних англійській та німецькій мовах. Щоб розкрити цю тему, розглядається вживання деяких модальних дієслів і модальних слів у значенні припущення, описується ряд теоретичних досліджень про умовному способі.

Ступінь розробленості теми: модальність як така досить широко відображена в науковій літературі, але окремі аспекти модальності, особливо різнорівневі засоби вираження окремих модальних значень, не знайшли достатнього детального висвітлення в роботах які були нам доступні. Зокрема, порівняльне вивчення функціонально семантичного поля предположительности в німецькій та англійській мовах недостатньо висвітлені в доступній нам лінгвістичній літературі, що визначає актуальність даного дослідження.

Практична значущість - можливість використання результатів дослідження у викладанні англійської мови в середній школі, а також при переведенні німецьких текстів на англійську мову і навпаки.

Модальність і категорія способу є об'єктом пильної уваги лінгвістів, і тому для практичного оволодіння іноземною мовою необхідно знати всі синонімічні засоби вираження різних модальних відтінків дійсності.

Метою дослідження є виявлення засобів вираження значення предположительности в англійській та німецькій мовах і їх порівняльний аналіз.

Поставлена ??мета визначає і завдання дослідження:

Провести реферативний аналіз робіт присвячених проблемі модальності і нахилення англійською та німецькою мовами.

Зібрати фактичний матеріал засобів вираження предположительности в англійській та німецькій мовах з творів художньої літератури англійських і німецьких авторів.

Систематизувати зібраний фактичний матеріал з точки зору їх співвіднесеності до різних рівнів мови і побудувати ФСП засобів вираження предположительности в англійській та німецькій мовах.

Провести порівняльний аналіз засобів вираження предположительности в англійській та німецькій мовах з метою виявлення типологічно схожих і несхожих рис.

Предметом дослідження служить модальне поле предположительности, яке відрізняється багатством засобів вираження, що представляє для нас особливий дослідницький інтерес.

Об'єктом дослідження виступає мова в оригіналах англійських і німецьких романів і сучасній публіцистиці, крім того, були використані приклади з робіт російських і зарубіжних лінгвістів, наведених у списку літератури.

Новизна дослідження полягає у використанні функціонального підходу розробленого А.В. Бондарко.

У даній роботі нами використовувалися такі методи дослідження:

. Метод суцільної вибірки фактичного матеріалу;

. Метод трансформації;

. Метод перекладу;


Назад | сторінка 2 з 49 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Засоби вираження предположительности в англійській і німецькій мовах
  • Реферат на тему: Мовні засоби вираження категорії ввічливості в сучасних німецькій та російс ...
  • Реферат на тему: Когнітивний аспект фразеологізмів з компонентом - зоонімом в російській, ан ...
  • Реферат на тему: Порівняльний аналіз модальності в російській і англійській мовах
  • Реферат на тему: Засоби вираження модальності в англійській мові