Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Порівняльний аналіз модальності в російській і англійській мовах

Реферат Порівняльний аналіз модальності в російській і англійській мовах





но посміхнулася, дивлячись на лист. - Я анітрохи не здивуюся .

А я здивуюся, міс Мосс, - сказала вона, - так і знайте!

Тут використовується досить часте явище, як ми вже встигли помітити, а саме конверсія. Дієслово should замінюється нарєчієм анітрохи .

Крім перерахованих випадків дієслово should може вживатися в питаннях, зазвичай після питальних слів, для вираження здивування, сильного здивування, обурення:

Why should I be so cruel?

А навіщо мені бути такої жорстокої?

Why should I, Miss Moss, I ask you, at a time like this, with prices flying up in the air and my poor dear lad in France?

Та й чому я повинна терпіти, скажіть на милість, міс Мосс, коли ціни на все зростають з кожним днем, а мій бідний, дорогий хлопчик у Франції?

Why should I feel nervous? It s not nervousness. Why shouldn t I go to the CafГ© de Madrid?

І чого я так нервую? Ні, справа не в нервах. Чому я не можу зайти в кафе В«МадридВ»?

У наведених вище реченнях при передачі дієслова should використовуються дієслова + вигуки, для того щоб зберегти ту саму модальність.


.6 Модальні слова


Відомо, що в англійській мові, модальні слова виражають ставлення автора до свого вислову, позначаючи впевненість, сумнів, припущення, позитивну чи негативну оцінку того, що сказано в реченні. Модальні слова можуть виражати сумнів, припущення або невпевненість у достовірності сообщаемого [4]. p align="justify"> I thought perhaps it was the letter you d been expecting.

Я просто подумала, а раптом цей лист, якого ви очікуєте.

В«Why? В», Said Miss Moss brightly,В« yes, perhaps it is В».

Цілком можливо ...


Назад | сторінка 22 з 28 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Модальні дієслова англійської та італійської мов
  • Реферат на тему: Семантичне поле слова "житло" в російській і англійській мовах
  • Реферат на тему: Слова-злитки в сучасній англійській мові
  • Реферат на тему: Засоби вираження модальності в англійській мові
  • Реферат на тему: Суб'єктивно-модальні конструкції зі значенням негативної оцінки в сучас ...