і розширенню сфери міжкультурного навчання, а також підвищенню мотивації у вивченні іноземної мови.
Незважаючи на те, що освітній контекст білінгвального навчання досить широкий і різноманітний, тим не менш, накопичений досвід свідчить про те, що найбільш продуктивно воно здійснюється в умовах навчання більш підготовлених і розвинених учнів. Тому багато дослідників визначають білінгвальне освіта як елітарне.
У рамках оновлення змісту мовної освіти в умовах поширеної моделі школи з поглибленим вивченням іноземної мови, а також в умовах гімназичного та гуманітарного ліцейського освіти, особливо з урахуванням завдання вдосконалення профільно-орієнтованої ступені навчання і зв'язку «школа-вуз », навчання на білінгвальної основі набуває дуже важливе значення і широку перспективу використання. У зв'язку з цим завдання навчання на білінгвальної основі як компонента поглибленого мовної освіти полягає в наступному:
. Підвищення якості підготовки учнів у предметної області за рахунок розширення інформаційного поля, в тому числі з використанням не рідні мови;
. Розширення сфери автентичного використання вивчати не рідної мови в інформаційній та загальної освітньої середовищі;
. Досягнення освітніх цілей за рахунок прилучення до іншої культури, історії, літературі, мистецтву, науці і іншим; придбання нових відомостей про побут; розширення кругозору учнів, поглиблення їх знань в області досліджуваних предметів. При цьому передбачається засвоєння учнями знань про свою рідну культуру як складової єдиної світової культури;
. Підвищення пізнавальної активності учнів, розвиток їх творчих здібностей, уміння самопізнання, прагнення до самовдосконалення та саморозвитку, розширення їх філологічного та загальноосвітнього кругозору, формування особистості учня як індивідуума, вдосконалення його комунікативної культури;
. Поліпшення практичного володіння новими мовними знаннями, навичками і вміннями в різних видах іншомовної мовленнєвої діяльності, формування методів діяльнісних і спеціальних навчальних умінь;
. Розширення сфери функціонування не рідної мови, створення основи для прогресивного взаємодії мов і культур, збільшення обсягу лінгвокультурних орієнтацій для міжкультурної взаємодії, інтеграція у світовому масштабі, тобто оптимізується умови досягнення соціологічних цілей;
. Підвищення мотивації до оволодіння нерідною мовою й загальнопізнавальну мотивації, що розширює можливості успішної професійної діяльності на світовому ринку.
білінгвальний китайський лексика граматика
1.2 Роль рідної мови у навчанні іноземної мови
В одній зі своїх робіт Л. Продромоу, говорячи про роль рідної мови, пропонує ряд метафор, кожна з яких по-своєму справедлива, якщо не сприймати її як істину в останній інстанції:
«Рідна мова на уроці іноземної - це:
. Ліки (безумовно, корисне, але має ряд протипоказань і викликає звикання);
. Колодязь, з якого черпаються знання;
. Стіна, яка заважає викладанню;
. Вікно в широкий світ (воно дозволяє розглянути попередній досвід учнів, їх інтереси і знання світу, їх культуру);
. Милиця (він допомагає рухатися вперед, але водночас свідчить про безпорадність);
. Мастильний матеріал, завдяки якому шестерінки уроку рухаються злагоджено, як єдиний механізм, таким чином, зберігаючи час ».
Цей же автор алегорично, перераховує ряд функцій рідної мови. І не коштувало, б писати ще одну роботу на цю тему, якби небажання показати, що в застосуванні рідної мови криється цілий ряд не повністю досліджених можливостей. Продемонструємо це на ряді прикладів, де мова виступає у функціях, найбільш часто згадуються в методичних роботах.
Рідна мова - це:
. Засіб пояснення граматичного матеріалу. Тут роль рідної мови двояка. Це і мова, якою ведеться пояснення, і матеріал зіставлення.
. Засіб семантизації лексичних одиниць. У цій функції рідна мова застосовується тільки тоді, коли не спрацьовують прийоми демонстрації, здогади за формою слова або іншомовного тлумачення значення.
. Контроль розуміння знання граматичних структур або лексичних одиниць. Це особливо важливо у випадках полісемії або омонімії. При аудіюванні нерідко доводиться контролювати і розуміння інтонаційних зразків.
. Забезпечення навчального процесу (команди, інструкції до завдань, формулювання мети уроку, подання мовної ситуації ...). Правда, рідна мова тут швидко витісняється іноземним, особ...