.
Для наукової термінології педагогіки, методики, лінгвістики ці поняття є відносно новими і, незважаючи на смислові відтінки кожного зі слів, найчастіше використовуються як синоніми, які іноді замінюють один одного.
В одній зі своїх ранніх робіт І.Л. Бім виділила наступний компонентний склад комунікативної компетенції стосовно до навчального предмету іноземну мову :
- мовна компетенція;
- мовна компетенція;
- тематична компетенція;
- соціокультурна компетенція [Бім, 1999, с.76].
Пізніше цей компонентний склад був уточнений і згодом представлений в Державному стандарті. Під іншомовної комунікативної компетенцією в цьому документі розуміється здатність і готовність здійснювати міжособистісне і міжкультурне спілкування з носіями мови в заданих стандартом/програмою межах, що передбачає сукупність мовної, мовної, соціокультурної, компенсаторної та навчально-пізнавальної комунікативної компетенції.
Комунікативна компетенція при навчанні іноземної мови - це сукупність знань про систему мови та її одиницях, їх побудові і функціонуванні в мові, про способи формулювання думок на досліджуваному мовою й розуміння суджень інших, про національно-культурні особливості носіїв досліджуваної мови, про специфіку різних типів дискурсів [Крамаренко, +2009].
Важлива складова комунікативної компетенції - комунікативні навички, серед яких розмежовують мовно дії, що забезпечують сприйняття, розуміння, інтерпретацію і перетворення пред'явленої інформації, і мовно дії, що забезпечують продукування інформації. Напрямок речемислітельних дій, здійснюваних в рецептивних видах мовленнєвої діяльності, від інформації до її адресату, в продуктивних видах - від автора до інформації.
Отже, комунікативні вміння мають два види реалізації: інтросуб'ектние комунікативні вміння, або комунікативні вміння адресата інформації, і екстрасуб'ектние комунікативні вміння, або комунікативні вміння автора - виробника інформації [Литвинко, 2009, с.102].
1.2 Психолого-педагогічні особливості формування комунікативної компетенції в старшому ланці
У даному пункті ми розглянули вікові особливості навчаються старших класів. Особливу увагу ми приділили зміни характеру мотивів діяльності, а також основним психологічним процесам, що відбуваються в юнацькій свідомості і вплив психологічних характеристик старшокласників на особливості їх спілкування на уроці іноземної мови.
Проблемами вікової періодизації займалися такі психологи, як Л.С. Виготський та А.Н. Леонтьєв, І.С. Кон, Л.І. Божович, А.В. Петровський. З погляду Л.С. Виготського, перехід від одного віку до іншого відбувається революційним шляхом, тому існують так звані кризи вікового розвитку - Перехідні періоди від одного вікового періоду до іншого. Вікові кризи проявляються в більшості випадків у вигляді неслухняності, впертості, негативізму. У культурно-історичної концепції Л.С. Виготського вікові особливості розглядаються як найбільш типові, найбільш характерні загальні особливості віку, що вказують на загальний напрям розвитку. У той чи інший віковий період відбувається розвиток певних психічних процесів і властивостей, психологічних якостей особистості. Тому дитина на кожному віковому етапі потребує особливого підходу [Виготський, +2000, с.108].
Таким чином, для кожного віку існує своя специфічна соціальна ситуація raquo ;, свої провідні психологічні функції (Л.С.Виготський) і своя провідна діяльність (А.Н. Леонтьєв).
Провідною діяльністю в старшому шкільному віці виступає пізнання. У цей період зв'язок між пізнавальними і навчальними інтересами стає постійною і міцною. Проявляється велика вибірковість до навчальних предметів і одночасно - інтерес до вирішення самих загальних пізнавальних проблем і до з'ясування їх світоглядної та моральної цінності. Виникає потреба розібратися в собі і навколишньому, знайти смисл і власного існування. Тому учні цього віку рідко слухають учителя байдуже. Вони або взагалі перестають слухати, якщо не цікаво, або слухають емоційно, напружено [Нємов].
Таким чином, у старших класах мислення учнів набуває особистісний емоційний характер. Саме ці особливості мислення обумовлюють вибір художньої літератури, з якою проводиться робота на уроці іноземної мови.
У цей час, як вже було зазначено вище, відбувається зміна характеру мотивів. На перше місце висуваються мотиви, пов'язані з життєвими планами учнів, з їх професійним самовизначенням. Мотиви старших школярів характеризуються наявністю ведучих, цінних для особи спонукань. Все частіше старший школяр починає керуватися у свої...