о казок або сюжетним епіч. пісням (міжнародна їх повторюваність добре вивчена), то не можна не констатувати, що їх сюжети в значній мірі міжнародних, а їх втілення в реальних текстах варіюються в різних етніч. і локальних традиціях, набуваючи певних етніч. риси (мова, інтимно пов'язаний з фольклором, реалії побуту, вірувань, набір характерних мотивів, з яких брало, як говорив О.М. Веселовський, "снують сюжети", особливо образи героїв і їх поведінка, природні умови, в яких брало розвивається дія, характерні соціальні відносини і т.д.). І казкова, і епічна традиції створюють як би свій світ, який не має прямих аналогій в дійсності. Світ цей ізмишлено колективної фантазією, він являє собою перетворену дійсність. Однак, як би не була складна зв'язок казкової реальності і реальності справжньої, вона існує і відображає не просто і не тільки щось загальнолюдське, а й особливості буття і мислення певного народу. <В В
5. В«Фольклор нашого часуВ» (огляд статті)
СУЧАСНІ ЛЮДИ НЕ РОЗПОВІДАЮТЬ ОДИН ОДНОМУ КАЗОК, НЕ СПІВАЮТЬ ЗА РОБОТОЮ ПІСЕНЬ
В
Що таке В«фольклорВ» для сучасної людини? Це пісні, казки, прислів'я, билини та інше творчість наших предків, яке створювалося і передавалося з уст в уста колись давно, а тепер залишилося у вигляді красивих книжок для дітей та репертуару етнографічних ансамблів. Ну, може, десь неймовірно далеко від нас, в глухих селах ще залишилися якісь бабусі, які ще щось пам'ятають. Але це тільки до тих пір, поки туди не прийшла цивілізація. p> Сучасні люди не розповідають один одному казок, не співають за роботою пісень. А якщо вже щось вигадують В«для душіВ», то відразу ж це записують. p> Пройде зовсім небагато часу - і фольклористам доведеться вивчати лише те, що встигли зібрати їх попередники, або міняти спеціальність ...
Чи так це? І так, і ні. p>
Від епосу до частівки
Нещодавно в одній з ЖЖ-дискусій промайнуло сумне спостереження шкільного вчителя, що виявив, що його учням нічого не говорить ім'я Чебурашка. Учитель був готовий до того, що діти знайомі ні з царем Салтана, ні з Господинею Мідної гори. Але Чебурашка?! p> Приблизно ті ж почуття випробувала років двісті тому вся освічена Європа. Те, що століттями передавалося від покоління до покоління, що було немов би розчинено в повітрі і що, здавалося, неможливо було не знати, раптом стало забуватися, розсипатися, йти у пісок. p> Раптово виявилося, що всюди (і особливо в містах) виросло нове покоління, якому древня усна культура відома лише в безглуздих обривках або невідома зовсім.
Відповіддю на це став вибух колекціонерства і публікацій зразків народної творчості. p> У 1810-х роках Якоб і Вільгельм Грімм починають публікувати збірники німецьких народних казок. У 1835 році Еліас Ленрот випускає перше видання В«КалевалиВ», що потрясла культурний світ: виявляється, в самому глухому куті Європи серед маленького, ніколи не мав власної державності народу досі побутує геро...