Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые проекты » Принципи організації кулінарного дискурсу

Реферат Принципи організації кулінарного дискурсу





конкретній систематизації кулінарних описів. Це обумовлено великою кількістю перекладів рецептів з інших мов, що в свою чергу може призвести до зміни або змішуванню системи опису рецепта, так як кулінарні рецепти різних країн, як і їхні традиції, дуже різняться. Звідси виходить необхідність вивчити спосіб побудови дискурсу російськомовного рецепта більш конкретно, щоб уникнути плутанини звичних для російських понять з іноземними. Внаслідок того, що дана тема ще недостатньо освітлена, можна більш детально займатися її вивченням і просувати в маси правильну і всім зрозумілу структуру рецепта.


. 2 Характеристики тексту кулінарного рецепта


Кулінарний рецепт в більшості своїй представляється в публіцистичному і розмовному стилях, залежно від того, в якому джерелі він береться. Даний тип дискурсу є малоформатних. Його малий обсяг - відмітна особливість, враховуючи те, що при цьому він вміщує в себе великий обсяг переданої інформації.

Як і в звичайних видах тексту, в дискурсі кулінарного рецепта виділяються кілька розділів (частин або блоків) з погляду структурної побудови: передмова автора, заголовок, інгредієнти, текст з описом процесу приготування і вказівка ??як сервірувати і з чим подавати блюдо, яке є не в усіх рецептах.

Передмова автора присутня не в усіх рецептах, проте там, де воно є, воно відіграє важливу роль і несе функцію інтродуктівного блоку, даючи читачеві уявлення про те, що він бачить перед собою або можливо збирається готувати. Функциональнпро заголовок відіграє роль введення і являє собою найкоротший опис того, що читачеві пропонується приготувати. Для написання заголовка використовують шрифт більшого розміру і іноді іншого кольору, від тексту його завжди відокремлюють, оскільки окрім описової та демонстративної, ніяких інших функцій він не несе.

У заголовок входить назва страви, включаючи додаткові, нетипові для нього інгредієнти, які, з одного боку, привертають увагу читає, рекламують блюдо, викликають апетит і бажання його приготувати, а, з іншого боку, вказують на те, що даний рецепт може бути не стандартним блюдом конкретного типу, а який-небудь варіацією. Якщо шукаючому даний рецепт не підходить, можна продовжувати пошук [24], [35].

Як нам здається, для пошуку необхідного рецепта читачем дуже зручний факт додавання в назву основного інгредієнта цієї страви, хоча додаткові слова і можуть створювати інформаційний шум, коли читає продовжує пошук. Розглянемо приклад Борщ з галушками [24]. Основним предметом виступає сам борщ, однак у назві додано пояснення з галушками. Отже, цей рецепт може не підійти тим, хто не любить борошняне, і тому їм набагато зручніше, що слово галушки зазначено в назві, заощаджуючи час адресата для відкриття книги на потрібній сторінці або переходу за посиланням. Інший тип заголовків - це ті, в яких основне слово визначається прикметником, наприклад молочний суп [24]. Дійсно, існує велика кількість супів, але для того, щоб адресату не помилитися, потрібно уточнення, яке ми і бачимо в даному назві. Блок Інгредієнти звичайно являє собою один-два відокремлених і завершених за змістом абзацу. Самі ж складові перераховуються через кому або кожен з них записується в наступному рядку. У першому випадку створюється економія місця, що корисно для написання маленьких брошур, тонких книг і журналів. Але запис інгредієнтів на окремих рядках допомагає легше зосередитися на кожному з них, створює можливість для читача відзначити відсутні інгредієнти галочкою. Якщо присутні дробові кількості, то, як ми помітили, в англомовних рецептах ставиться / raquo ;, коли йдеться про кількість ложок або чашок, а вагу і об'єм вимірюється до десятих. У росіян же рецептах може вказуватися проста дріб і дробу з десятими. Також інгредієнти групуються за складовими страви, розглянемо приклад списку інгредієнтів з книги 28 desserts you can eat every day :


Crust:

cup of pecans or walnuts

soft dates

Dash of saltFilling:

cups cashews soaked for a few hours

/2 cup or more raw honey (or a dash of stevia)

/2 cup lemon juice

/3 cup coconut oil

- Dash of vanilla [35, p. 3].


Спочатку вказуються інгредієнти для Crust, а потім для Cheesecake Filling. Таким чином, є два списки інгредієнтів для складових частин однієї страви. У текст з описом етапів приготування входить весь процес приготування з коментарями та порадами автора.

У деяких джерелах вказується час приготування, кількість порцій і кількість кілокалорій. Це теж певним чином привертає читачів, так як в сучасному світі цінується час, і люди ведуть здоровий спосі...


Назад | сторінка 4 з 13 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Технологія приготування кулінарного страви та хлібобулочного виробу
  • Реферат на тему: Технологія приготування страви "Борщ Сибірський"
  • Реферат на тему: Функціональне харчування. Функціональні інгредієнти і харчові продукти
  • Реферат на тему: Технологія приготування страви з курки &Рулет курячий&. Технологія приготу ...
  • Реферат на тему: Зрази картопляні. Розрахунок інгредієнтів для приготування заданих страв