Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Семантичний аналіз фразеологічних одиниць з компонентом "finger"

Реферат Семантичний аналіз фразеологічних одиниць з компонентом "finger"





підкреслює, що якщо єдність є досить вживаною, то, очевидно, в цьому випадку поєднання дорівнює простому слову. Баллі ставив фразеологичность словосполучення в залежність від наявності у нього слова-ідентифікатора [Артемова А.Ф., 2009]. p align="justify"> В останні роки більшість лінгвістів прийшло до переконання, що фразеологія - самостійна лінгвістична дисципліна. Подальший розвиток фразеології зробило крок далеко вперед завдяки таким вченим як В.Л. Архангельський, В.П. Жуков, Н.М. Шанський, В.М. Телія, Л.І. Ройзензон в російській фразеології. В англійській фразеології - М.М. Амосова, О.М. Смирницький, А.В. Кунин. br/>

1.2 Фразеологізми і їх класифікація


Фразеологізм - відтворений у мові оборот, побудований за зразком сурядних або підрядних словосполучень, що володіє цілісним значенням і поєднується зі словом.

Фразеологізм наділений цілим рядом істотних, визначальних ознак: відтворюваністю, стійкістю, семантичної цілісністю значення, розчленованістю свого складу, незамкнутістю (відкритістю) структури.

Відтворюваність - це регулярна повторюваність, возобновляемость в мові мовних одиниць різного ступеня складності; відтворюються крилаті вислови ( і дим вітчизни нам солодкий і приємний ), прислів'я та приказки ( тихіше їдеш далі будеш ), фразеологічні сполучення ( звертати увагу, потрапляти в залежність ), власне фразеологізми ( валяти дурня, вичавлювати сік < span align = "justify">) і т.д.

Идиоматичность - це смислова неразложимость фразеологізму взагалі. Стійкість - це міра, ступінь семантичної неподільності і неразложимости компонентів. p align="justify"> "Фразеологізм, - загальна назва семантично невільних сполучень слів, які не виробляються в мові (як подібні з ними по формі синтаксичні структури - словосполучення чи речення), а відтворюються в ній у соціально закріпленій за ними стійкому співвідношенні змісту і певного лексико-граматичного складу. Семантичні зрушення в значеннях лексичних компонентів, стійкість і відтворюваність - взаємопов'язані універсальні та відмінні ознаки фразеологізму "- на думку Шанського. p align="justify"> Структурно-семантичні властивості фразеологізмів, що розрізняють їх типи, формуються, як правило, в процесі переосмислення вихідних сполучень слів у цілому або хоча б одного з лексичних компонентів поєднання. У першому випадку утворюються фразеологізми, які мають злитим значенням (або властивістю идиоматичности). Злите значення може бути образним або потворним і неразложимо на значення їх лексичних компонентів: дивитися крізь пальці, бачив види, курям на сміх, відлягло від серця. У другому - у переосмисляются слова формується фразеологічні пов'яз...


Назад | сторінка 4 з 21 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Семантичні особливості фразеологічних одиниць біблійного походження в англі ...
  • Реферат на тему: Фразеологізми у формі словосполучення з прямим доповненням
  • Реферат на тему: Значення стійких фразеологічних сполучень з гастрономічним компонентом
  • Реферат на тему: Функціонування лексичних і фразеологічних одиниць, вербалізується соматични ...
  • Реферат на тему: Семантика та функціонування одиниць лексико-семантичного поля &Lachen& (смі ...