но для вивчають російську мову - носіїв російської мови, тобто для тих, хто потребує узагальненні, систематизації, поглибленні вже наявних знань. Тому в школі вивчаються іменник, прикметник, числівник, займенник, дієслово, причастя, дієприслівник, прислівник, прийменник, сполучники, частки. Для іноземця це неприйнятно, оскільки після вивчення тільки однієї частини мови він не зможе повноцінно спілкуватися. Мовленнєва діяльність - це синтетичне ціле, в якому одночасно реалізуються всі аспекти мови: фонетика, морфологія, синтаксис, лексика. Для активного оволодіння мовою іноземним студентів необхідно концентричне розташування матеріалу. В цілому концентри, як відомо, об'єднані етапом навчання. Концентри на різних етапах навчання (залежно від їх цілей, завдань і характеру аудиторії.) Розрізняються за обсягом і характером розташування матеріалу.
Так як для практики навчання РСІ характерна опора на синтаксис, зокрема на мовну одиницю - пропозиція, вже в концентри початкового періоду включається складне речення, яке вводиться на базі засвоєння структури простого речення. Наприклад: він читає добре.- Я знаю, як він читає.- Ви знаєте, як він читає?- Так, я знаю, як він читає.
На основі відомого лінгводидактичного правила в організації навчального матеріалу система його подачі будується від простого до складного, хоча потрібно мати на увазі, що деякі прості речення важче складного, наприклад: він не прийшов через дощ.
Залежно від підготовки учнів і етапу навчання концентри стають великими, а лексико-граматичний матеріал групується не по формальних ознаках (наприклад, іменник + дієслово), а по логіко-семантичним групам, наприклад способи вираження часу, місця, причини і т.д. Така угруповання дозволяє повторити і закріпити раніше вивчене, але повторення в цьому випадку проходить більш інтенсивно, тому що організовується за новим принципом, а після введення нових частин матеріал знову узагальнюється. Цей підхід дозволяє зробити важливий для лінгводидактики висновок про те, що правильне членування лексікограмматіческого матеріалу забезпечує і методично правильну організацію навчання.
Наприклад, російській мові притаманна категорія роду, що не у всіх мовах, як відомо, отримує формальне вираження (зокрема, в угорською). Тому може постати питання, якого роду іменник треба брати спочатку. Традиційно починають з чоловічого роду. Але яскраво Чи проявляється родової показник у цих іменників? Адже у вихідній формі вони мають нульове закінчення з основою на приголосний, причому різні, + на -й. Родовий показник яскравіше виражений у іменників жіночого роду, у більшості слів середнього роду. Отже, формальна ознака роду учень зможе більш наочно виявити у іменників жіночого або середнього роду. Ці типи іменників, очевидно, і треба брати спочатку: країна, земля, море, вікно. Правда, це не завжди реалізується на практиці. До того ж різні потреби цієї лексики.
Крім того, не будь-яку словникову одиницю можна взяти для роботи над категорією роду. Так, з двох різновидів відмінювання тверда різновид легше засвоюється з фонетичної точки зору.
Цей приклад свідчить про необхідність чіткої організації матеріалу, що має специфічні для російської мови характеристики.
Слід пам'ятати, що концентрична подача матеріалу проте повинна створювати у учнів уявлення про загальну систему мови. Для цього необхідно дотримуватися вимога періодичної систематизації, узагальнення досліджуваного матеріалу.
При визначенні основних принципів роботи з синтаксису у викладанні РСІ необхідно звертати увагу на вирішення наступних питань.
1. Яке місце займає синтаксис в навчальному процесі?
2. На які структурні і смислові ознаки пропозиції потрібно звертати увагу учнів в першу чергу?
3. Що потрібно враховувати при відборі матеріалу по синтаксису в цілому?
4. Чим визначається послідовність роботи над відібраними конструкціями?
5. Які найбільш ефективні для учнів шляху оволодіння найбільш важливими синтаксичними конструкціями?
Потрібно пам'ятати, що підхід до вивчення синтаксису, відбір матеріалу і подача його в навчанні іноземним учням РСІ істотно відрізняються від підходу до вивчення синтаксису в російській аудиторії, де немає необхідності вчити будувати речення, тобто мовну одиницю.
У викладанні РСІ синтаксис як розділ граматики перетвориться в практичних цілях в навчальному процесі не тільки щодо послідовності його викладу, але головне, в принципах його подачі. Основою для такого перетворення матеріалу служить вказівку Л.В. Щерби про розмежування активної і пасивної граматики. Л.В. Щерба зазначав, що з позицій активної граматики в синтаксисі повинні ...