якові учень Виконує (Ann is playing, Sam is sleeping). Другий етап - пасивне мовлення. Це усвідомлення и запам'ятовування словесного вирази, тобто багаторазове зіставлення дитиною мовної одиниці з відповіднімі предметами та явіщамі реальної дійсності. А Вже третім и останнім етапом є активне мовлення, тобто использование слів чі виразів у мовленні [9, ст. 54]. Саме Сейчас етап візначає рівень сформованості мовленнєвої навички.
У СУЧАСНИХ програмах сформульовані вимоги относительно читання, письма, аудіювання, діалогічного та монологічного мовлення. Головними крітеріямі є кількісні та якісні характеристики, вказані для шкірного класу. Навчаючі дітей молодших класів усім ЧОТИРИ видам мовлення, слід пам ятати особлівість їхньої психіки. За домінуючу форму навчання слід брати гру [20, ст. 51]. Материал винен уважности відбіратіся. ВІН має буті цікавім и Здійснювати виховні, освітні та Розвиваючі цілі.
1.2 Різноманітність СУЧАСНИХ методів и підходів у вивченні англійської мови учнямі початкових класів
Навчальний материал, передбачення програмою, и процес навчання підпорядковуються досягнені практичних, освітніх, виховних и розвівальніх цілей в їх єдності. ВІН винен Забезпечувати НЕ лишь оволодіння знаннями, навичков и вміннямі з предмету, но ї розвіваті Рамус, пам'ять, мислення учнів, формуваті в них уміння делать Висновки и узагальнення, розшірюваті світогляд, підвіщуваті культурний рівень, Сприяти розвитку особістісніх якости, у тому чіслі доброзічлівості, співпережівання, колектівної взаємодопомоги ТОЩО.
Цілі и методи навчання мают буті спрямовані на розвиток усіх відів мовленнєвої діяльності: аудіювання, говоріння (діалогічного и монологічного мовлення), читання, письма.
Головна мета навчання іноземної мови Полягає у формуванні в учнів комунікатівної компетенції, яка дозволяла б Їм Здійснювати спілкування в усній та пісемній формах у межах сфер и тим, визначених програмою.
Навчально-виховний процес здійснюється з опорою на Такі теоретичні положення (принципи):
. Принцип комунікатівної спрямованості навчання Забезпечує таку організацію навчального процесса, Який веде до належности уровня практичного володіння Іноземною мовою в усній и пісемній формах. Слід пріділяті много уваги работе учнів в парах, трійках та ланцюжки. Учням бажано давати Завдання контрольованого говоріння, в якіх смороду навчають почінаті Розмови, вікорістовуючі ініціатівну репліку, правильно І ШВИДКО реагуваті на ініціатівну репліку співрозмовніка та підтрімуваті бесіду.
. Принципи сітуатівності та тематічної организации навчального матеріалу створюють умови для адекватної реализации Ідеї комунікатівності. За змістом оволодіння мовою відбувається у межах тем, визначених програмою, а основною формою организации спілкування вважається мовленнєва ситуация. Спілкування дітей слід будуваті відповідно до СИТУАЦІЙ Наступний сфер спілкування:
соціально-побутова сфера спілкування (батьківщина уподобання членів родини, їх професії, допомога старшим, сімейні традиції;
будинок и квартира, домашні обов'язки, уподобання; тварини;
освітня сфера: школа, розклад зайняти, навчальні предмети, розпорядок дня, канікули;
. Принцип діяльнісного характеру навчання, что предполагает цілеспрямоване оволодіння мовленнєвими діямі з метою їх Подальшого использование для розв'язання питань комерційної торгівлі комунікатівніх Завдання, забезпечуючі таким чином мовленнєву взаємодію учнів, характерну комунікатівному підходу до навчання.
. Принцип соціокультурного спрямування Навчальний процес, Який забезпечується відповіднімі автентичних матеріалами (текстами, ілюстраціямі ТОЩО). У Зміст навчання в 5-му класі входять такоже лінгвокраїнознавчі знання, навички й уміння, необхідні для спілкування з носіями мови, а такоже для розуміння автентичних текстів а самє:
а) знання учнямі:
· імен ВЛАСНА, назв міст;
· назв тварин, рослин, типових для стран мова якої вівчається;
· государственной сімволікі;
· дитячого фольклору (пісні, ігри, лічілкі, прислів'я и приказки);
в) уміння:
· вжіваті форми мовного етикету;
· орієнтуватісь у правилах ігор однолітків країни мова якої вівчається;
· порівнюваті звичаї, что лежати в Основі Святкування святий у странах мова якої вівчається та у своїй стране.
. Принцип домінуючої роли вправо и Завдання підкреслює спеціфіку оволодіння Іноземною мовою як учбовим предметом відповідно до того, что Основним має буті Досягнен...