.
Наступним критерієм оцінки професійної діяльності людини є результативність праці . Під працею розуміється доцільна діяльність людини, спрямована на перетворення матеріальних та інтелектуальних ресурсів в потрібний для особистого і суспільного споживання продукт, на виробництво товарів і послуг [9].
Дані классифицирующие ознаки знайшли своє відображення в наступних фразеологічних одиницях:
8. позитивно-оцінні: go with a bang, bat a thousand, go great guns, go places;
9. негативно-оцінні: chase your tail, flog a dead horse, blot your copybook, hit the buffers, be a mug s games [17].
У наведених фразеологізмах міститься оціночні судження про ефективність, успішності професійної діяльності людини, і емпіричних образах, таких як відбуватися з гучним ударом, діяти зі стовідсотковим успіхом, побити конкурентів та ін .; ганятися за своїм хвостом, шмагати мертвого коня, носитися як курка з відрубаною головою і ін Використання подібних фразеологічних одиниць у мові дозволяє влучно висловити власну думку стосовно виконану роботу, емоційно інтерпретувати дії людини при вирішенні професійних завдань для ефективного впливу на нього в разі неприйнятного, неякісного результату, не відповідного прийнятим нормам і поставленим цілям [16].
Рука є найважливішим знаряддям діяльності людини, тому найчисленніша семантична група з компонентом hand характеризує діяльність людини, наприклад: to live by one s hands заробляти собі на життя фізичною працею . Соматичні фразеологізми з компонентом hand рука складають такі основні тематичні групи:
1. характеристика навичок і умінь людини в трудових процесах:
a) позитивна характеристика: a good hand умілець < i align = "justify">;
b) негативна характеристика: a bad hand at something невмілий ;
2. манера виконання дії: hand down з легкістю ;
3. перешкода для активної дії: to bind somebody hand and foot