Теми рефератів
> Реферати > Курсові роботи > Звіти з практики > Курсові проекти > Питання та відповіді > Ессе > Доклади > Учбові матеріали > Контрольні роботи > Методички > Лекції > Твори > Підручники > Статті Контакти
Реферати, твори, дипломи, практика » Курсовые обзорные » Вивчення фразеології в середніх класах

Реферат Вивчення фразеології в середніх класах





pan align="justify">, так як подобник словосполучення не розкладаються на окремі компоненти без зміни їх значень. І виходить, що на основі семантичних ознак школа Фортунатова повинна була визнати фразеологічні одиниці словами, а на основі формальних - словосполученнями [25; 59]

Величезний внесок у розвиток фразеології як лінгвістичної дисципліни вніс Ш. Баллі. Він розглядав фразеологічні одиниці мови в сьогоденні, сучасному їх стані. Вчений заклав основи синхронічної фразеології. Ш. Баллі, вивчаючи фразеологічні звороти, визначив, що в мові може бути лише два типи словосполучень:

а) ті, які розпадаються негайно після того, як вони були створені, складові їх компоненти володіють вільної сполучуваністю;

б) ті, які з тієї чи іншої причини повністю втрачають свою незалежність; певний сенс вони зберігають тільки в даному поєднанні. Другу групу словосполучень він і відносить до фразеології. p align="justify"> Словосполучення утворюють фразеологічний єдність, якщо складові його слова втратили всяке самостійне значення - таким має всі поєднання в цілому, значення це нове, не рівне сумі значень його складових частин . [13; 149]

Розвиваючи ідеї попередників і сучасників, академік В.В. Виноградів першим став вивчати слово, яке в певні синтаксичні та стилістичні умови. Вчений пише: Тісний зв'язок идиоматики і фразеології з лексикологией обумовлена ​​не тільки структурної близькістю понять слова та ідіоми, але і постійним рухом всередині мови від слів до ідіомам і фразам - і назад - від фраз та ідіом до слів . У його роботах поняття фразеології розширюється до вчення про пов'язані (невільних) значеннях слів. Проблема фразеології для учасника тісно пов'язана з проблемою слова і його значень . Академік використовував критерій невиводимості значення цілого зі значень складових його слів, ввів категорію пов'язаності значення, тобто значення одного компонента не залежить від лексичного контексту, а інший компонент отримує невільний значення. Вчений вважав, що фразеологічні одиниці позбавлені глибокого і стійкого понятійного центру. Загальне предметно - логічне ядро ​​не виступає в ньому так фразеологічними сполученнями. Критикуючи стилістичний підхід Ш. Баллі, Виноградів на основі синтаксичного аналізу виділив три основи для класифікації фразеологічних одиниць: відтворюваність, нерозчленованість, цілісність, і як наслідок - три типи фразеологічних єдностей: фразеологічні сполучення, фразеологічні зрощення фразеологічні єдності. Найлегше, на думку В.В. Виноградова, виділяються фразеологічні зрощення . Вони не мотивовані, у їх значенні немає ніякого зв'...


Назад | сторінка 7 з 29 | Наступна сторінка





Схожі реферати:

  • Реферат на тему: Фразеологічні одиниці французької мови
  • Реферат на тему: Фразеологічні одиниці
  • Реферат на тему: Фразеологічні одиниці як засіб художньої виразності в російській і англійсь ...
  • Реферат на тему: Лексічні та фразеологічні засоби мови в різностільовіх текстах
  • Реферат на тему: Фразеологічні синоніми і антоніми в сучасній англійській мові