ення конкретних практичних, освітніх, виховних і розвиваючих завдань, що забезпечують досягнення кінцевих цілей. Урок, будучи самостійною одиницею навчально-виховного процесу, є ланкою в ланцюзі уроків, де вирішуються разом з тактичними завданнями, завдання стратегічного плану »[37, с.189]. При ретельному вивченні проблеми виявляється, що будь-яке з цих визначень цілком виправдано, тому таке складне явище, як урок, може бути розглянуто з будь-якої точки зору - змістовної, структурної, функціональної, організаційної та т.д. [30, с.45].
Будучи одиницею навчального процесу, урок є складним керованим динамічним комплексом навчальних завдань, провідним учнів оптимальним шляхом до конкретної мети за конкретних умов [30, с.46].
Якщо урок як одиниця навчального процесу повинен володіти основними властивостями даного процесу, то очевидно наступне: все, що відбуватиметься з уроком і на уроці, якість уроку і його ефективність залежатимуть від того, наскільки якісна і ефективна та наукова концепція, яка покладена в основу всієї системи навчання. Саме загальні принципові положення служать тими стратегічними лініями, які дозволяють вирішувати приватні тактичні завдання кожного уроку. Отже, основа для побудови уроку - це сукупність наукових положень, що визначають його особливості, структуру, логіку і прийоми роботи. Ця сукупність називається методичним змістом уроку [30].
За словами В.С. Шуплецова, урок іноземної мови більшою мірою, ніж урок будь-якого іншого навчального предмета, є провідним засобом навчання, оскільки тільки в стінах школи і насамперед на уроці учень отримує можливість користуватися мовою як засобом спілкування [55, с.28].
Цілком природно, що уроки іноземної мови якісно відрізняються від уроків з інших шкільних дисциплін, вони мають свої особливості, що виступають із специфіки самого предмета.
Перша специфічна особливість предмета іноземної мови полягає в тому, що метою і змістом уроків іноземної мови є навчання мовленнєвої діяльності (міжкультурної комунікації).
Уроки іноземної мови відрізняються від уроків всіх інших предметів, у тому числі і від уроків рідної мови, найважливішим завданням яких є усвідомлення використовуваних способів вираження думок і осмислення системи мови. На уроках же іноземної мови засвоєння теоретичних відомостей займає підпорядковане місце, а основний їх зміст і мета становить формування навичок і вмінь мовленнєвої діяльності.
Друга особливість уроків іноземної мови полягає в комплексному характері всієї роботи з навчання іноземної мови.
Комплексність уроків іноземної мови випливає не тільки із специфіки самого змісту предмета «іноземна мова», а й з психологічних закономірностей засвоєння чужої мови. Прищеплюючи учням навички та вміння усного мовлення та читання, вчитель намагається одночасно забезпечити їм засвоєння мовного матеріалу.
Всі елементи мовного матеріалу - фонетичні, лексичні та граматичні - взаємопов'язані у фразі і в мові. Тому робота над певним аспектом мови нерозривно пов'язана з роботою над іншими аспектами.
Взаємопов'язані і всі види мовленнєвої діяльності, усна мова полегшує процес читання і розуміння тексту, а самостійне читання (про себе і вголос) впливає на збагачення і розвиток усного мовлення учнів.