тже, грамотне використання фільмів на уроці сприятиме підготовці слухачів до ситуацій реального спілкування і зніме можливі складності.
Візуальний ряд дозволяє краще зрозуміти і закріпити як фактичну інформацію, так і чисто мовні особливості мови в конкретному контексті. Очевидно і те, що фільм може мати сильний емоційний вплив на учнів, служити стимулом і посиленням для створення додаткової мотивації у подальшій навчально-пошукової та творчої діяльності.
Глава 2. Використання автентичних матеріалів на уроці англійської мови в школі
. 1 Особливості емпіричного дослідження із застосування автентичного матеріалу при навчанні англійської мови в середній школі
Теоретичні положення, викладені в попередньому розділі, були звірені нами в ході практичної роботи. На початковому етапі дослідно-експериментальної роботи дві підгрупи 7-х класів були взяті в якості контрольної та експериментальної підгрупи.
Експериментальна група складалася з 10 осіб, учнів першої підгрупи - 7 Б класу. Контрольна група - 10 осіб, учні, які є учнями першої підгрупи 7 А класу.
Всі випробовувані контрольної та експериментальної групи займаються в одного вчителя, вивчають англійську мову з 2-го класу. Кількість уроків на тиждень - 5:00. Навчання здійснюється відповідно до Робочої програмою, складеною на основі Програми загальноосвітніх установ. Англійська мова. Школа з поглибленим вивченням іноземних мов під редакцією В.В. Сафонової і підручника англійської мови для VII класу шкіл з поглибленим вивченням англійської мови, ліцеїв, гімназій, коледжів, автори О.В. Афанасьєва, І.В. Міхєєва.
Підручник Верещагиной І.М. розрахований для шкіл з поглибленим вивченням англійської мови. Автентичних текстів у підручнику досить багато, і вони відрізняються підвищеною складністю. Крім того, в підручнику наводиться велика кількість діалогів, специфічних текстів. Таким чином, авторами посібники зроблений упор на граматику і матеріал для самостійного читання і перекладу та навчання навичкам переказу.
На основі теоретичного аналізу зарубіжної та вітчизняної літератури з проблеми використання автентичних матеріалів при навчанні іноземної мови, і, враховуючи те, що їх використання на заняттях є ефективним засобом навчання англійської мови, ми розробили серію завдань з використанням автентичного матеріалу.
Дані завдання запропоновані в рамках роботи за темою Sport raquo ;, на вивчення якої відводиться 19 годин четвертої чверті. Тема досить цікава для даної вікової групи і актуальна в світлі підвищеної уваги до спортивних подій в сучасному суспільстві. Тема нескладна в плані лексичного матеріалу, так як в рамках даного матеріалу з легкістю розуміють общеупотребимих лексику. У тому числі і інтернаціональні слова.
Нами були підготовлені навчально-автентичні матеріали з метою їх використання як засобу для:
навчання всім видам мовленнєвої діяльності;
введення і закріплення нового мовного матеріалу (фонетичного, лексичного, граматичного);
контролю пройденого матеріалу.
Матеріали були підібрані також з урахуванням параметрів автентичності і пройденого лексичного та граматичного матеріалу по конкретному тематичного розділу.
Для визначення ефективності використання пропонованих прийомів, необхідно було здійснити їх апробацію на практиці. Даний експеримент проводився з метою підтвердження обраної гіпотези про те, що використання автентичного матеріалу може стати ефективним засобом при навчанні англійської мови в середній школі.
Основним методом дослідження було обрано тестування, що включає спеціально підібрані вправи з виявлення рівня сформованості комунікативної компетенції школярів по темі Спорт .
2.2 Аналіз та оцінка результатів використання автентичного матеріалу в навчанні англійської мови в середній школі
У рамках даної теми планування вчителя включає уроки, присвячені наступними напрямками:
1. Спорт. Введення в тему2. Спортивні переваги. Розвиток діалогічної речі3. Історія Олімпійських ігор. Розвиток навичок чтенія4. Історія Олімпійських ігор. Розвиток монологічного речі5. Умовний наклоненіе- ознакомленіе6. Умовний спосіб-закрепленіе7. Розмовний стиль. Розвиток діалогічної речі8. Спортивні ігри. Семантизация лексичного матеріала9. Спорт. Активізація лексікі10. Спортивний азарт. Розвиток навичок чтенія11. Спортивний азарт. Розвиток монологічного речі12. Значення спорту. Розвиток речі13. Спорт у Британії. Розвиток мови: 14. Спорт в Росії. Розвиток речі15. Мій улюблений в...